Archive for août, 2017

KSP 1.3.1 est disponible en Pré-Release public !

vendredi, août 25th, 2017

SQUAD a dévoilé hier soir que KSP 1.3.1 est désormais disponible au téléchargement, dans sa mouture Pré-Release Public : il s’agit d’une version intermédiaire, faisant suite à la QA (Quality Assurance) permettant aux joueurs volontaires d’essayer cette mise à jour en grand nombre, afin d’aider les développeurs à mettre le doigt sur les quelques derniers bugs qui seraient passés à travers les mailles du filet. C’est aussi l’occasion pour les modders de préparer le terrain et d’entamer les modification pour mettre à jour leurs mods.

Que les choses soient dites : si vous n’aimez pas les bugs, attendez 2 à 4 semaines pour voir apparaitre la version officielle 😉 ! Pour les autres, direction STEAM : Un clic droit sur le jeu, puis « propriété » vous permet d’atteindre l’onglet « Bêta » au sein duquel le premier menu déroulant propose plusieurs versions disponibles. Sélectionnez la première option en tête de liste, qui précise bien le caractère « pré-release » de cette mise à jour et le téléchargement devrait se lancer !

Pour les plus motivés, le log de mise à jour est disponible ICI :

En synthèse, il s’agit d’une mise à jour mineure n’apportant pratiquement pas de contenu « perceptible » par le commun des joueurs, n’attendez pas de nouvelles parts ou des nuages ! En revanche de nombreux correctifs ont pu être apportés afin de supprimer plusieurs bugs, et des améliorations ont été introduites, dont nous vous proposons de rapidement détailler les principales ici :

  • La NavBall est désormais affichée par défaut dans la vue Mappemonde : alléluia !
  • La poussée par défaut passe de 50% à 0% : voilà qui fait sens et aurait dut être le cas depuis le début J
  • Il est maintenant possible de bouger le connecteur d’arrivé des Struts et Câble de fuel en mode symétrie : de quoi fignoler le design de nos engins plus simplement ^^
  • Le mode « Symétrie » à lui-même été un peu amélioré.
  • L’horloge du jeu InGame a été ajoutée aux interfaces qui n’en étaient pas pourvues (certains bâtiments par exemple).
  • Lorsque le jeu passe en pause, la couleur de l’horloge passera au gris.
  • Les roues disposent dorénavant d’Action Group afin de gérer leur motorisation et direction.
  • Le siège bénéficie maintenant de son option « Control From Here » ! Enfin !

Ainsi que quelques autres petites choses moins aguicheuses dont on vous épargne la traduction.

A vos installations ! Nous ne saurions que trop vous recommander de procéder à un BackUp, bien sûr, afin de n’utiliser cette mise à jour qu’en tant que partie secondaire, pour les plus téméraires.

Pour réagir à cet article, cela se passe sur le forum :

KSP 1.3.1 est disponible en Pré-Release public !

Les Kerbals parlent désormais français !

mercredi, août 23rd, 2017

Ce matin, une petite équipe a dévoilé la bêta de leur nouveau mod qui permet la traduction du jeu KSP dans sa dernière version, la 1.3. C’est une belle nouvelle pour tous les fans du jeu qui attendent depuis de longues années de pouvoir pleinement apprécier les descriptions et blagues qui parsèment l’univers Kerbal !

L’initiative a été lancée il y a plus d’un an maintenant par Galbar puis reprise par Simon56modder, réunissant quelques moddeurs afin de préparer le terrain de la traduction. Un patch paru sur la 1.2.2 et rencontra un franc succès mais fut presque immédiatement remis en question par la sortie de KSP 1.3, une version majeure introduisant la Localisation, et brisant le fonctionnement de la plupart des mods des versions antérieures.

Iceolator récupéra les rênes du projet début 2017 et le travail reprit ainsi sur la dernière version de KSP, plus pérenne et exploitant l’API de localisation afin de garantir une évolution continue et des chances d’incompatibilités futures bien moindre. Un appel aux volontaires permit à l’ensemble du jeu d’être traduit en peu de temps, monitoré par l’équipe, et reposant sur l’utilisation d’un GoogleSheet communautaire.

Aujourd’hui, l’aboutissement de ce travail colossal de plus de 8000 entrées traduites concerne, dans le désordre, les interfaces du jeu, les descriptions de parts, les tutoriels intégrés, les contrats, scénarios… Globalement tout ce qui peut être traduit, à l’exception du KSPedia qui pose problème et nécessite l’intervention des développeurs de SQUAD pour évaluer les possibilités.

Un immense merci et un non moins grand bravo aux acteurs passés du projet et à toute l’équipe actuelle :

  • Iceolator
  • Yrou
  • Vinikk
  • 7Clems
  • Valens
  • Bart
  • Rem0230
  • Maabaa
  • Legendofkaya
  • FredHill
  • Dragosso

Et bien sur l’ensemble des personnes ayant participé à la traduction sur le GoogleSheet communautaire, document à l’initiative de Olympic qui a permis un workflow efficace !

Le téléchargement de ce mod (Bêta) est à retrouver sur SpaceDock mais également sur Curse , et vous pourrez suivre l’actualité du mod sur leur topic officie! L’installation se fait de manière standard, en récupérant les éléments du dossier GameData et en les copie-collant dans le GameData de votre répertoire de jeu. Par précaution, et comme pour tous les mods, pensez dans la mesure du possible à faire un backup de votre dossier, même si les risques sont ici très minces 🙂

Nous insistons une dernière fois sur le caractère Bêta de ce mod, qui ne demande qu’à éliminer ses dernières erreurs de jeunesse : n’hésitez pas à remonter les éléments que vous repérez !

Il est à noter que l’équipe à de la suite dans les idées puisqu’ils prévoient de traduire certains mods, suivant la demande des joueurs et la quantité de travail requis. Mieux : les mods KIS et KAS sont déjà traduits, et sont à retrouvés sous la forme d’un patch ! Attention de bien installer les mods originaux avant, bien entendu 😉

A vos installations !

Pour réagir à cet article, cela se passe sur le forum :

Les Kerbals savent désormais parler français !